太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

junk food 可数吗,junk food是单数还是复数

junk food 可数吗,junk food是单数还是复数 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户(hù)益读(dú)书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太(tài)常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城(chéng),明日割(gē)十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国(guó)的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记(jì)魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的(de)使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人省略句(jù):举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段(duàn)的(de)开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方(fāng)法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损(sǔn)了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了(le)强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露(lù),披荆(jīng)斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的地步(bù),道(dào)理(lǐ)本(běn)来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终也(yě)随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国君(jūn),起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭(miè)亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时(shí)候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败(bài)了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良(liáng)将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心合力(lì)地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的(de)有利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却(què)还(hái)有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭(miè)亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的(de)发(fā)展,军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了(le)当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈历(lì)史,而是(shì)借史立论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点(diǎn),进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是(shì)否准确(què)、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结构完美地(dì)体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家从正面(miàn)加(jiā)以论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句(jù)与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜(shjunk food 可数吗,junk food是单数还是复数èng)所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确(què)、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理(lǐ),用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻(fān)译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心整(zhěng)的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七(qī),始发(fā)愤为(wèi)学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书(shū),为(wèi)太常(cháng)因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别人。

  实(shí)际(jì)是(shì)举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略(lüè)句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)可(kě)能或(huò)能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分(fēn)句的(de)句(jù)首,或(huò)一段的开头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去(qù) 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理来说(shuō)名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国(guó)的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独(dú)自(zì)保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才(cái)能睡一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有junk food 可数吗,junk food是单数还是复数限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦(qín)国交(jiāo)好而不(bù)帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用(yòng)兵(bīng)抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得(dé)已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱(ài)惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧(mù)还(hái)活着,那么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不(bù)容(róng)易衡量(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来(lái)礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行(xíng)史(shǐ)学的(de)分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故(gù)、言(yán)之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明(míng)自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历(lì)史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”这一点来(lái)立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北宋现实(shí),点出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现了(le)论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面(miàn)加以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证(zhèng);从而(ér)得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳(gē)清(qīng)晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不(bù)仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之(zhī)言(yán)来形象(xiàng)地说(shuō)明道(dào)理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作(zuò)者的(de)情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力(lì)量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 junk food 可数吗,junk food是单数还是复数

评论

5+2=