橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文 一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

  一文(wén)钱等于(yú)多(duō)少人(rén)民(mín)币,一贯钱相当于(yú)现在多少(shǎo)钱是约(yuē)等于人民币1角的(de)。

  关于一文钱等于(yú)多少人民币,一贯钱相当于(yú)现(xiàn)在多(duō)少钱以及一贯(guàn)钱相当于现在(zài)多少钱,一(yī)块银(yín)元相(xiāng)当于多少人民币(bì),一两银子等(děng)于多少人民币,一克金子多少钱,一文(wén)钱是多少钱等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下的生活小知识:

一文(wén)钱等于多(duō)少人民币,一贯钱(qián)相当于现在(zài)多少钱

  是约等于人民(mín)币1角(jiǎo)的。

  古今货币换算,一般有两种方法较(jiào)常用,一是用(yòng)黄金(jīn)作(zuò)为转换等价物,二是(shì)用粮食(shí)(如(rú)大米)作为转(zhuǎn)换(huàn)等价物。

  转换等(děng)价物就是字(zì)面意思,先算(suàn)古代(dài)货币在当时能(néng)买多少黄金/大米,然后(hòu)把这部分黄金/大米搬到现代来,按现代(dài)的价格再换成(chéng)货币,以此来确定古今(jīn)货币比(bǐ)率(lǜ)。

  两者(zhě)相比之下(xià),还是用粮食作等价(jià)物更靠谱(pǔ)一(yī)些。

  因(yīn)为从古(gǔ岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文)代到现代(dài),别的(de)物品生(shēng)产技术(shù)飞速提高(gāo),而黄(huáng)金的发(fā)现(xiàn)和(hé)开(kāi)采程度相对进展迟缓,所以(yǐ)在(zài)现代,黄金价值(zhí)远远比在(zài)古代(dài)高。

  比(bǐ)较科学(xué)的,能正(zhèng)确(què)反映生产力和人民生活水平的货币折(zhé)算(suàn)方(fāng)法,是用大米作为等价物。

  以目前的去壳(ké)大米每市斤约2元计算(suàn),安史之乱前的一枚(méi)开元(yuán)通(tōng)宝,约能(néng)购买(mǎi)大(dà)米0.57市(shì)斤,1文钱约(yuē)等于1元(yuán)人民(mín)币。

  安史之乱后,1文钱约等(děng)于人民币1角,1贯钱=100元人民(mín)币(bì)。

古代一文钱可以买到什么东西

  据中华书局出版的《中(zhōng)国近代(dài)手工业史资(zī)料》记载:以一文钱到(dào)康熙(xī)年间的酱(jiàng)园店,可以买酱醋油酒各一(yī)碗,谓(wèi)之四碗一(yī)文。

  这是什么价钱?几乎就是白送了。

  与此相应的,是康熙时代的(de)米价,最低(dī)的时候(hòu),二文钱可以买一升。

  一升米,一斤半。

  够升斗小民开灶升火了。

  康熙初年,有一名出生在比利时的耶(yé)酥会传教士叫鲁日(rì)满的,在常(cháng)熟、苏州(zhōu)、松(sōng)江、上海等(děng)地布道,他是一(yī)个极细心的人,留下了一本从康熙13年到岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文康熙 15年的帐本,很有(yǒu)意思(sī)。

  从(cóng)很多生活细(xì)节上,告(gào)诉了我们苏(sū)州一带的(de)生活(huó)水准和(hé)人(rén)情习(xí)俗。

  鲁(lǔ)日(rì)满先生(shēng)是用(yòng)英(yīng)制的(de)磅来记帐的:买3磅牛肉:130文。

  买(mǎi)一磅糖:80文(wén)。

  买(mǎi)一(yī)磅面粉:13文。

  买一磅羊肉:55文。

  为(wèi)了(le)阅读与(yǔ)比较的方便(biàn),我将英制的磅(bàng),根(gēn)据一磅十二两的比例,折算成中国的(de)斤(jīn)两。

  换(huàn)算的结果是这样的:

  牛肉:58文一斤;

  糖:100文一(yī)斤;

  面粉:18文一斤;

  羊肉:73文一(yī)斤。

粮食换(huàn)算(suàn)

  但我(wǒ)们仍然(rán)摸不着头脑(nǎo),究竟是便宜还是贵了?幸(xìng)好,他(tā)还记录了优质大(dà)米(mǐ)的(de)价格,我们就有办(bàn)法测算(suàn)出康熙年间的真(zhēn)正物价来。

  有一次,传教士买了5斗(dòu)优质大米,作为一份救济(jì)品,共花了他0﹒45两银子。

  这一年,一(yī)两银(yín)子高(gāo)的时候能(néng)兑1771文,低的(de)时(shí)候也能兑1637文(wén),笔者(zhě)取一(yī)组七个兑(duì)率(lǜ)的平均值(zhí),是为 1680文。

  所(suǒ)以这位传教(jiào)士买了5斗优质大米(mǐ),也就是75斤,相当(dāng)于(yú)花了756文钱。

  平均一斤大米为10文钱。

  这样,就可以换算了。

  康熙(xī)十(shí)四年的牛肉价格相当(dāng)于6斤优质(zhì)大米,按现(xiàn)今优质大米(mǐ)为每斤2﹒0元计算,可以得知,康熙(xī)苏州人消费的牛肉为12元人民币一斤。

  糖:20元一(yī)斤(jīn);

  面(miàn)粉:3﹒6元(yuán)一斤;

  羊肉(ròu):15元一斤(jīn)。

古代一文钱等(děng)于多(duō)少人民币(bì)

  

  1、1文钱=人民币0.2元。

  2、据推(tuī)论,用现(xiàn)在(zài)的人民币价(jià)格可大约换算(suàn)如下:1两(liǎng)黄金=人民(mín)币(bì)2000元=10两白银,1两白银=人民币200元=1000文钱=1贯(吊(diào))钱,1文(wén)钱=人民(mín)币0.2元。

  3、一枚铜钱。

  也(yě)指极少的钱。

  唐张祜《感(gǎn)归》诗:行却(què)江南路几千,归来(lái)不把一文钱(qián)。

  《朱子(zi)语类》卷十五:恰如人有(yǒu)一屋钱,散放在(zài)地(dì)上,当下将一条索子都贯穿了。

  而(ér)今人(rén)元(yuán)无一文钱,也要(yào)学他去(qù)穿(chuān)。

  《醒世姻缘传(chuán)》第十二回:难道我们敢(gǎn)受一(yī)文钱不成?

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

评论

5+2=