屈打成招的屈是什么(me)意思,屈打(dǎ)成招是什么类型的短(duǎn)语是屈打成招的屈意思(sī)是(shì)冤枉的。
关于屈(qū)打成招的屈是什么意思,屈打成招是(shì)什(shén)么类型(xíng)的短语(yǔ)以(yǐ)及屈打成(chéng)招的屈是(shì)什么意思?,屈打成招的屈怎么什么意(yì)思(sī),屈打(dǎ)成招是(shì)什(shén)么(me)类型的短语,屈打成招 释(shì)义,屈打成招文言(yán)文字词翻(fān)译等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):
屈(qū)打成招(zhāo)的屈是什么(me)意思,屈打成招是什么类(lèi)型的短语
屈(qū)打成招的屈意思是(shì)冤枉。严刑拷打迫使无罪的人委屈(qū)地冤枉认罪。
屈打成招出自元·无名氏《争报恩(ēn)》第三折(zhé):“如今把姐姐拖到宫中(zhōng),三推(tuī)六问,屈打(dǎ)成招。
”
屈打(dǎ)成招的意思是清白无罪(zuì)的人冤枉(wǎng)受刑(xíng),被迫(pò)招(zhāo)认。
屈打(dǎ)成招近义词:不白(bái)之冤、私刑逼供、苦打成招(zhāo)。
反义词:宁死不屈、坚(jiān)贞不屈、不打自(zì)招、铁案如山(shān)。
屈打成招原文典故:刘拟山家(jiā)失金(jīn)钏,掠问小女奴,具承(chéng)卖于(yú)打鼓者(zhě)。
又掠问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠问。
忽承(chéng)尘上微(wēi)嗽曰(yuē):“我居(jū)君(jūn)家四(sì)十年,不肯一露形声,故不(bù)知有我,今则实不能忍矣。
此(cǐ)钏非夫人不能(néng)检(jiǎn)点杂物,误置漆奁中(zhōng)耶?”如言求之,果不(bù)谬(miù),然小女奴已无完肤矣。
拟山终生(shēng)愧悔,恒自道之曰:“时时不免(miǎn)有此事,安能(néng)处(chù)处(chù)有(yǒu)此狐?”故仕(shì)宦二(èr)十余载,鞠(jū)狱未尝(cháng)以(yǐ)刑求。
译(yì)文:刘(liú)拟山家丢(diū)了一只金手镯,就严刑拷打小(xiǎo)女(nǚ)奴,小女奴只好承认(自(zì)己偷了)卖(mài)给了打着鼓(gǔ)子(zi)捡(jiǎn)破烂(làn)的人。
刘(liú)拟山又拷问小(xiǎo)女奴那打(dǎ)鼓人的衣着长相(xiāng),去找了半天(tiān)都(dōu)没有(yǒu)找到,于(yú)是又拷(kǎo)问这(zhè)个女奴(nú)。
忽然(rán)他家屋里(lǐ)天(tiān)棚顶上(shàng)有(yǒu)人轻声咳嗽了一下(xià)说:“我在你家住(zhù)了四十年,从来也不愿露(lù)出身(shēn)形声音来,因此(cǐ)你不知道有我,今天我实(shí)在(zài)是看不下去了。
那个金(jīn)镯子是不是你(nǐ)夫人找东西时,错放在(zài)漆盒子里了吗?”按(àn)照那(nà)个声音提醒的去(qù)找,果然找到了(le),然(rán)而小女奴(nú)此时已经被打得体无完肤了。
刘拟山(因(yīn)为(wèi)这件事)终(zhōng)生愧疚后悔(huǐ),常常对自(zì)己(jǐ)说(shuō):“时(shí)时难免(miǎn)有这种(zhǒng)事,怎么(me)能(néng)处处有这样(yàng)的狐狸?”因此他当(dāng)官二十多(duō)年,审理案子(zi)从来(lái)没有刑(xíng)讯逼供过。
屈打成招的屈是什么意思(sī)
题库内容:
离婚不离家有性关系吗,离婚了还和前夫有性 屈: 冤(yuān)枉(wǎng) ;招:招供。
指无罪的人冤枉受刑,被迫招认有罪(zuì)。
成语出处: 元·无(wú)名氏《争(zhēng)报恩》第(dì)三(sān)折:“如今把 姐姐 拖到官中(zhōng),三(sān)推(tuī)六问, 屈打成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ 离婚不离家有性关系吗,离婚了还和前夫有性ㄓㄠ
屈(qū)打成招的近义词: 苦打成招(zhāo) 不白之冤(yuān) 白:弄清楚。
指遭受(shòu)不明不白、无中生有的冤枉,不获得(dé)昭雪的屈就(jiù)蒙受(shòu)不白之冤
屈打(dǎ)成招的反义词: 宁死不屈 宁愿(yuàn)去死,也不屈(qū)从以大义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎身(shēn)于烈(liè)焰中 坚贞不屈(qū) 谓坚守节操不屈(qū)服(fú)。
吴玉章(zhāng) 《辛(xīn)亥革命·辛亥三月(yuè)二十九(jiǔ)日的广州起(qǐ)义(yì)》:“从容就义的 林觉民 ,在事前
成(chéng)语(yǔ)语法(fǎ): 复杂式;作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬(biǎn)义
常(cháng)用程度(dù): 常用(yòng)成(chéng)语(yǔ)
感情(qíng).色彩: 中性成(chéng)语
成语结构: 复杂式成语(yǔ)
产生年(nián)代: 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液(yè)ょう)させられる
其他翻译(yì): <法或(huò)樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语(yǔ)谜语(yǔ): 被打不过招认
读(dú)音注意: 离婚不离家有性关系吗,离婚了还和前夫有性招,不(bù)能(néng)读作“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇(xiē)后语(yǔ): 杨(yáng)乃武坐牢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 离婚不离家有性关系吗,离婚了还和前夫有性
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了