太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文

扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译是(shì)“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译以及王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛的(de)意思,王于兴师修我戈(gē)矛(máo)读音,王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样(yàng)翻译,王于(yú)兴(xīng)师(shī)修我矛(máo)戟怎么(me)读,王(wáng)于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问(wèn)题,小编将为你整扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文理以下知识:

王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻(fān)译

  “王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  ”的意(yì)思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛。

  该句出(chū)自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于兴扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文师,修我戈矛。

  与(yǔ)子同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师(shī),修我甲兵。

  与子偕行(xíng)!译文:谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)长袍。

  君王(wáng)发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那战裙(qún)。

  君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整(zhěng)甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进(jìn)。

  赏析:《秦风·无衣》是(shì)中国古代(dài)第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌(dí)忾的(de)战歌(gē),表现了(le)秦(qín)国军民(mín)团结互助(zhù)、共御外侮的高昂士气(qì)和乐观精神。

  全诗风格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采用了重章叠(dié)唱(chàng)的形(xíng)式,抒写将士(shì)们在大敌(dí)当前(qián)、兵临(lín)城下之际,以大局为(wèi)重,与周王(wáng)室(shì)保(bǎo)持一致,一听“王于兴师”,磨(mó)刀(dāo)擦(cā)枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴(fù)前(qián)线共同(tóng)杀敌的英雄主义(yì)气概和爱国主义(yì)精(jīng)神。

王于兴师,修我戈矛(máo),与子同仇是什么意思

  君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。

  《秦(qín)风·无衣》先秦(qín):佚名(míng)

  岂曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。

  王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。

  王(wáng)于兴师(shī),修我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣(yī)?与子同裳。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵(bīng)。

  与子偕行(xíng)!

  译文

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标(biāo)。

  谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那内衣。

  君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那矛与戟(jǐ),出发与(yǔ)你在一(yī)起。

  谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那(nà)战裙。

  君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与你共前进。

  扩展资料:

  这(zhè)首(shǒu)诗充满了激(jī)昂(áng)慷慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的(de)气氛。

  按其内容,当是一(yī)首战(zhàn)歌。

  全诗表现了秦国军(jūn)民团结(jié)互助、共御外侮的高昂士皮(pí)渣气(qì)和乐观精神,其独(dú)具矫健而爽朗的风(fēng)格正(zhèng)是秦(qín)茄握运人爱国主义精神的反映。

  由于此诗(shī)旨在歌(gē)颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的(de)鼓舞(wǔ)力量。

  据《左传》记载,鲁定公(gōng)四年(公元前506年(nián)),吴国(guó)军队攻陷楚国(guó)的首府郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求援,“立依于庭墙(qiáng)而哭(kū),日夜不绝(jué)声,勺饮不入口,七(qī)日,秦哀公为(wèi)之赋(fù)《无衣》,九顿(dùn)首而坐,秦(qín)师乃出”。

  于是一举击退(tuì)了吴兵。

  诗共三章,采用(yòng)了重叠复(fù)沓(dá)的形(xíng)式颤梁。

  每一章句数、字数(shù)相(xiāng)等,但结(jié)构(gòu)的相同并不意味(wèi)简(jiǎn)单(dān)的(de)、机械的重复,而是(shì)不断递进,有所发展的。

  如首章结(jié)句“与子同仇”,是情(qíng)绪方(fāng)面的,说的(de)是(shì)他们有(yǒu)共(gòng)同的敌人。

  二章结句“与子偕作”,作是起的(de)意思,这才是行动的(de)开始。

  三章结句“与子偕行”,行训(xùn)往(w扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文ǎng),表明诗(shī)中的战士们将奔(bēn)赴(fù)前(qián)线共同(tóng)杀敌了。

  参考资料来源:百度百科(kē)-国风(fēng)·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文

评论

5+2=