生乎吾前其(qí)闻道也(yě)固(gù)先乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前(qián)其闻(wén)道也固先乎吾翻译成现代汉语是这句话的意思为生在我(wǒ)前(qián)面(miàn),他懂得道理本(běn)来就早于我的。
关于生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其闻(wén)道(dào)也固(gù)先乎吾翻译成现(xiàn)代汉语以(yǐ)及生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾(wú)翻译乎,生乎吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现(xiàn)代汉语,生(shēng)乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾的翻译(yì),生乎吾前其闻道也(yě)固先乎(hū)吾(wú)吾从而师之的意思等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾翻(fān)译成现代汉(hàn)语
这(zhè)句话(huà)的(de)意(yì)思(sī)为生在我前面,他懂得道(dào)理本来就(jiù)早于(yú)我。出自(zì)韩愈(yù)的(de)《师说》,本文中,小编整理了这篇文言(yán)文的相关知识(shí),快(kuài)来看看吧!
《师说(sh单倍行距是多少uō)》创作(zuò)背景《师说》大约是作者于贞元(yuán)十七年(nián)至十八年(公元801—公元802年(nián)),在京任国单倍行距是多少子监四门(mén)博士时所(suǒ)作。
作者到国子(zi)监上任后,发(fā)现科(kē)场黑(hēi)暗(àn),朝政腐败,吏(lì)制弊端(duān)重(zhòng)重(zhòng),当(dāng)时的上层社会(huì),看不起教书之(zhī)人。
在士大夫(fū)阶层中存在(zài)着既(jì)不(bù)愿求师,又“羞于为师”的观念。
单倍行距是多少>作者(zhě)借用回答(dá)李(lǐ)蟠(pán)的提(tí)问撰写这篇文章,以澄清(qīng)人(rén)们在“求师”和“为(wèi)师(shī)”上(shàng)的模糊认识(shí)。
《师说》作者简介《师说》大约是作(zuò)者于贞元十七年至(zhì)十八年(公元801—公元802年(nián)),在京(jīng)任国子监四门博(bó)士时所作。
作者到国(guó)子监上任(rèn)后(hòu),发(fā)现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重(zhòng),当时的上层(céng)社会,看不起教书之(zhī)人。
在士(shì)大夫阶层中存在(zài)着(zhe)既不愿(yuàn)求师,又“羞(xiū)于为师”的观念(niàn)。
作者借(jiè)用回答李蟠的提问撰(zhuàn)写(xiě)这篇(piān)文章,以澄清人们在“求(qiú)师”和“为师”上的模(mó)糊认识。
生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾是什(shén)么句式
“生乎吾(wú)前,其闻(wén)道也固(gù)先乎吾”这句话中(zhōng)有两处介(jiè)宾结构(gòu)状(zhuàng)语后置。
1、生乎(hū)吾前:在我之(zhī)前(qián)出生。
将“带郑乎吾前(在我(wǒ)之前)”这个状语放在谓语动词“生(出生)”的后面(miàn),是文言文常见的“状语(yǔ)余行局(jú)后(hòu)置”。
2、先(xiān)乎吾:比我早。
同(tóng)样是将“乎吾(比我)”这个状(zhuàng)语(yǔ)放(fàng)在谓(wèi)语形容词“先(早)”的后面。
文(wén)言文的状(zhuàng)语并(bìng)不是一定要后置(zhì)的,但是,有一(yī)种状语必定后置,那就(jiù)是介宾结构(gòu)作状语。
我们知道,状(zhuàng)语是用来修饰(shì)、限制谓(wèi)语(yǔ)动(dòng)词或(huò)形容词的,表示谓语(yǔ)中心词的状态、方式(shì)、时间、处所或程度。
表(biǎo)示状态、程度时,一般(bān)不需要用介词“介入”某个对象,如“强(qiáng)烈地”、“高(gāo)兴地”就可以(yǐ)。
但(dàn)表示(shì)方式、时间、处所时,往往需要用介词来引(yǐn)入对象,如“在(zài)哪里(lǐ)”、“于哪天”、“用什(shén)么”。
其中的“在”、“于(yú)”、“用”是介词,后面(miàn)是介(jiè)词引入的对(duì)象,属(shǔ)于介词(cí)的(de)宾语。
竖让这(zhè)样的结构叫“介宾结构”。
文言文凡是介(jiè)宾结构都要放在谓语中心词(cí)的后面(miàn)。
如“在市场(chǎng)上买的(de)”,表述为“购于(yú)市”;“用(yòng)道(dào)理劝说他”,表述为“晓之以理”。
乎,作(zuò)介(jiè)词时,意(yì)义相(xiāng)当于:于(yú)、在(zài)。
其实,现(xiàn)代汉语也有状语后置(zhì)的情况(kuàng),例(lì)如问题中的(de)例子,也可以说成“生在我之前(qián)”;“早于我”。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 单倍行距是多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了