太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

夷洲今是何地,夷洲是哪里

夷洲今是何地,夷洲是哪里 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令仪不(bù)责盗(dào)古文翻译(yì)是于令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹州人(rén),是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇为富裕(yù)的(de)。

  关于于(yú)令仪不责盗(dào)文(wén)言(yán)文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译以及于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗文言文翻译卒为(wèi)良民,于令仪不责(zé)盗古文翻译,于令仪不责盗全文(wén)意思(sī),于令仪不(bù)责盗于令仪的(de)性格(gé)特(tè)点等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗(dào)古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕(yù)。

  一(yī)天(tiān)晚上有人到(dào)他(tā)家(jiā)行盗,于令仪(yí)的(de)儿子们抓(zhuā)住了(le)小偷,原来是邻居的儿子。

于令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译(yì)

  曹州于令仪,是做生意的人,为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人到(dào)他家(jiā)行盗(dào)。

  于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要做小偷(tōu)呢(ne)?”那人(rén)回答说:“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么(me),小偷(tōu)回(huí)答(dá)说(shuō):“有十贯铜钱就足够买食物及衣服了(le)。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数目给了他。

  小偷刚一(yī)走,令仪又(yòu)叫他回来,盗贼(zéi)很(hěn)惊恐,令仪(yí)对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷(qióng),晚(wǎn)上背着十贯铜(tóng)钱回(huí)家,我担(dān)心你被人盘问。

  ”留到(dào)天亮才打发(fā)他走。

  盗贼感(gǎn)到十(shí)分惭愧,最(zuì)后(hòu)成为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里的人们,都称(chēng)道于(yú)令仪(yí)是名善(shàn)士(shì)。

  于令仪(yí)挑(tiāo)选(xuǎn)出一些(xiē)优秀的子(zi)侄辈,建立(lì)学堂并(bìng)聘请有(yǒu)名的儒(rú)士来教导(dǎo)他们他(tā)的儿子(zi)于伋,侄儿于(yú)杰与于效,后来(lái)都(dōu)相(xiāng)继考中了(le)进(jìn)士(shì),后来,他们于家是(shì)曹南一带(夷洲今是何地,夷洲是哪里dài)的名门望族。

于令仪(yí)不责盗原(yuán)文

  曹州于令仪(yí)者,市井人也(yě),长厚不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸(zhū)子禽(qín)之,乃邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ)何苦而(ér)为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以(yǐ)衣(yī)食。

  ”于令(lìng)仪如其所言(yán)与之(zhī),其欲与之(zhī)。

  既(jì)去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使去。

  盗(dào)大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。夷洲今是何地,夷洲是哪里>

  君择子侄之秀者,起(qǐ)学室(shì),延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹(cáo)南令(lìng)族。

于(yú)令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有(yǒu)个(gè)叫于令仪的商人,他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年时的家道非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家(jiā)中行窃,被他的几个(gè)儿(ér)子逮住(zhù)了,发现原(yuán)来是邻居的小孩(hái)。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一向很少(shǎo)做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回(huí)答说:“为贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于令(lìng)仪(yí)再问他想要什么东西(xī),小偷说:“能得到(dào)十贯(guàn)钱足够穿衣(yī)吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要(yào)求给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于(yú)令仪又(yòu)叫住他,小偷大为恐庆世惧(jù)。

  于(yú)令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十(shí)贯铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追问的,留(liú)下(xià)钱财(cái),到了明(míng)天再拿走。

  ”那(nà)小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人(rén)。

  邻居乡里都称令(lìng)仪是(shì)好(hǎo)人。

  扩(kuò)展资(zī)料

  《于令(lìng)仪不责(zé)盗》又称《于令仪(yí)济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于令仪(yí)诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于(yú)令仪者(zhě),市井人(rén)也,长厚不(bù)忤(wǔ)物,晚年家(jiā)颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕(xī),盗入其室,诸子擒之,乃邻子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得(dé)十千足以(yǐ)衣(yī)食。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既(jì)去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚(shèn),夜(yè)负十千以归,恐为人所(suǒ)诘(jí)。

  留之,至明使去(qù)。

  "盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 夷洲今是何地,夷洲是哪里

评论

5+2=