太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故 狮子的特征和特点是什么用英语来描述 狮子是猫科还是犬科

  狮子(zi)的特(tè)征和特点(diǎn)是什么用英(yīng)语(yǔ)来描述?狮子体型大,躯体均匀(yún),四肢(zhī)中长(zhǎng),鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故趾行性的。关于狮子的特征和特点是什么用英语(yǔ)来描(miáo)述以及(jí)狮子的(de)特(tè)征(zhēng)和特点是什么用(yòng)英语来描述,狮子的特征和特点是什么50字,狮子的特(tè)征和特点(diǎn)是什么拼音(yīn)版,狮子的(de)特征(zhēng)和特点(diǎn)是什么(me)意思,狮子(zi)的特点有什么特征等问题,农商网将(jiāng)为你整理以下的生活知识(shí):

狮子(zi)是猫科还是犬科

  狮子是(shì)猫科(kē)的。

  狮子,是食肉(ròu)目猫科豹属的大型猛兽。其(qí)身体柔韧、强壮、胸部厚实;

  有短(duǎn)而坚(jiān)硬(yìng)的(de)头骨和下颚,易于捕食猎(liè)物(wù);狮子的舌(shé)头上长有(yǒu)很多(duō)坚硬的、向里弯曲(qū)的(de)突起物,有利于(yú)其进食(shí)和梳(shū)理皮毛。

狮子的特(tè)征和特点是什么用英语来描述(shù)

  狮子体型大,躯体(tǐ)均匀(yún),四肢中长(zhǎng),趾行性。

  头大(dà)而圆(yuán),吻部较短,视、听(tīng)、嗅(xiù)觉均(jūn)很发达。

  狮(shī)子的头(tóu)部巨大,脸型颇(pǒ)宽,鼻(bí)骨较(jiào)长,鼻(bí)头是黑(hēi)色的(de)。

  狮的耳朵比较短(duǎn),耳朵很圆,母狮(shī)的耳朵基本是短短的半圆,而美洲(zhōu)狮(shī)的耳朵则(zé)比较(jiào)长,耳尖也比(bǐ)较尖。

  狮子的前肢比后(hòu)肢更加强壮,它们(men)的爪子也很宽。

  狮子是食肉目、猫科、豹属的大型猛兽。

  简称狮,中(zhōng)国古(gǔ)称狻猊(ní)。

  是一种生存在非洲与亚洲的大型猫(māo)科动物,是(shì)现存平均体(tǐ)重最大的猫科动(dòng)物,也是在(zài)世界(jiè)上唯一一种雌(cí)雄(xióng)两态的(de)猫科动物。

  生活在(zài)热带稀树草原(yuán)和(hé)草地,也出现于灌木和(hé)旱(hàn)林。

  肉食(shí),常以伏击(jī)方式(shì)捕杀其(qí)他(tā)温血动(dòng)物。

  分(fēn)布于非洲草原、亚洲印度(dù)。

  在野外狮子活10到14年,圈(quān)养下更(gèng)长(zhǎng)寿,一般达二十余年(nián)。

狮(shī)子的生(shēng)活习性用(yòng)英语(yǔ)表(biǎo)达并有(yǒu)翻译

  狮子的生活习性的(de)英(yīng)文:Lions habits

  habit 读法 英 [hbt]     美 [hbt]    

  n. 习惯;习性

  例句(jù)

  1、He is in the habit of rising early.

  他有早起的习惯。

  2、I have to bear with his bad habit.

  我不得不忍受他的坏(huài)习(xí)惯。

  短(duǎn)语

  1、bad habit 坏习惯

  2、correct habits 合乎礼(lǐ)仪的习惯(guàn)

  3、foreign habit 异国风尚

  4、funny habit 可(kě)笑的习惯

  5、general habit 普通的习惯

扩展(zhǎn)资料

  词语用法

  1、habit的意思是“习惯”,指(zhǐ)某人有规律地经(jīng)常(cháng)做(zuò)某事,如咬指甲(jiǎ)、抽烟等,由于这种动作(zuò)反复地(dì)做,久而久(jiǔ)之(zhī)形成习惯(guàn)或习性(xìng),做(zuò)时不用思索。

  有时也可指动植物(wù)的“习性”。

  既(jì)可用作可数(shù)名(míng)词(cí),也(yě)可用作不可数名(míng)词(cí)。

  2、habit有时也可表示“妇(fù)女的骑装(zhuāng),教(jiào)士、修女等的服装”,在美(měi)国口语里还(hái)有“毒(dú)瘾”的意思。

  3、habit后(hòu)的定(dìng)语(yǔ)可用(yòng)“of v -ing”形(xíng)式,但(dàn)不可用to- v 。

  注意当(dāng)句中有it充(chōng)当形式主语(yǔ)或(huò)宾语,而以动词不定式作真正的主语(yǔ)或宾语(yǔ)时,该动词不定式可(kě)以置于补语habit之后。

  词汇(huì)搭配

  1、good habit 好(hǎo)习惯

  2、luxurious habit 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故奢(shē)侈的习性

  3、national habit 民族(zú)风俗

  4、old habit 老(lǎo)习惯(guàn)

  5、personal habit 个(gè)人习惯

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

评论

5+2=